<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Outdoor ist kein deutsches Wort</title>
	<atom:link href="http://www.skogar.de/bitteee-outdoor-ist-kein-deutsches-wort/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.skogar.de/bitteee-outdoor-ist-kein-deutsches-wort/</link>
	<description>--- Famoser Freizeit Blog ---</description>
	<lastBuildDate>Fri, 27 Jan 2012 01:25:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Von: Paddy</title>
		<link>http://www.skogar.de/bitteee-outdoor-ist-kein-deutsches-wort/#comment-2</link>
		<dc:creator>Paddy</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Jun 2009 08:26:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.skogar.de/?p=117#comment-2</guid>
		<description>Deine Übersetzung von Outdoor stimmt so nicht ganz. Outdoor ist englisch und heisst grundsätzlich einfach mal draussen, im Freien und kann in jedwelchem Zusammenhang stehen. Deshalb gibt&#039;s dafür natürlich verständlicherweise viel mehr Resultate bei Google. &quot;OUT&quot; heisst &quot;aussen, draussen&quot; und &quot;DOOR&quot; heisst &quot;Türe&quot;. Also vor der Türe, ausserhalb der Türe, etc. Das wäre die wörtliche Übersetzung.

Natursport müsste eigentlich &quot;outdoor sports&quot; oder so ähnlich heissen, nur hat sich die Kurzform &quot;Outdoor&quot; für alle Freizeitaktivitäten im Freien eingebürgert. 

Dass es besser klingt als jeder mögliche deutsche Begriff stimmt allerdings. ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Deine Übersetzung von Outdoor stimmt so nicht ganz. Outdoor ist englisch und heisst grundsätzlich einfach mal draussen, im Freien und kann in jedwelchem Zusammenhang stehen. Deshalb gibt&#8217;s dafür natürlich verständlicherweise viel mehr Resultate bei Google. &#8220;OUT&#8221; heisst &#8220;aussen, draussen&#8221; und &#8220;DOOR&#8221; heisst &#8220;Türe&#8221;. Also vor der Türe, ausserhalb der Türe, etc. Das wäre die wörtliche Übersetzung.</p>
<p>Natursport müsste eigentlich &#8220;outdoor sports&#8221; oder so ähnlich heissen, nur hat sich die Kurzform &#8220;Outdoor&#8221; für alle Freizeitaktivitäten im Freien eingebürgert. </p>
<p>Dass es besser klingt als jeder mögliche deutsche Begriff stimmt allerdings. <img src='http://www.skogar.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

